As flores do mal: seleção de poemas

No período de 1917 a 1921, o poeta Eduardo Guimaraens trabalhou na tradução de "Les fleurs du mal", de Charles Baudelaire, do qual selecionou 69 poemas dos que integraram a edição de 1861, três dos seis censurados em 1857 e onze que foram incluídos em edições póstumas do livro de Baudelaire. Eduardo finalizou seu livro em 1927. Passados quase cem anos, a organizadora (neta do poeta) encontrou um volume atado com cordão de seda preto, na biblioteca da família. Eram os poemas traduzidos e datilografados, mais o prefácio e as notas do tradutor. Ao publicar Eduardo Guimaraens, dentro do princípio de não interferir na sua obra e seguir suas orientações, deixadas por escrito, foram procedidas somente as necessárias atualizações ortográficas, sem modernização do vocabulário. Para auxiliar o leitor a ingressar na atmosfera de Baudelaire e de Eduardo, ao término do livro, há um glossário. O livro traz em imagens fac-símiles partes do volume original encontrado.


Autoria Baudelaire, Charles (1821-1867) - aut
Guimaraens, Eduardo (1892-1928) - oth - aui - trl - org
Guimaraens, Maria Etelvina - org
Assuntos Poesia
Literatura francesa
Ficção
Editora Libretos
Tipo Livro
Ano c2019
Extensão 197 p.
ISBN 9788555490521
Localização
82-1 B338f 2019
Exemplares 1 exemplar(es)
MARC Visualizar campos MARC
Associação Atlética Banco do Brasil - Porto Alegre
Av. Coronel Marcos, 1000 Bairro Ipanema CEP 91760-000
Central de Relacionamento:
Segunda a sexta-feira, das 8h às 19h
Sábados, das 9h às 17h

51 3243.1000